英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級人文知識20篇
噴漆、油漆類(lèi)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)
臺灣園藝學(xué)會(huì )2007年論文摘要
土木工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)論文翻譯
經(jīng)常要寫(xiě)論文的英文摘要,相當困難,因為有很多很多的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)。不過(guò)最近發(fā)現一個(gè)好網(wǎng)址,可以在線(xiàn)查很多專(zhuān)業(yè)詞匯,因為是中國學(xué)術(shù)文獻網(wǎng)辦的,所以還可以有很多詞匯在類(lèi)似文獻中的應用,真的是非常好,推薦給各位要寫(xiě)專(zhuān)業(yè)英文材料的同仁!!http://dict.cnki.net/
初到一家和外國設計師打交道的園林公司工作,經(jīng)常要翻譯一些園林專(zhuān)業(yè)英語(yǔ),就像什么鳥(niǎo)瞰圖(layout design concept)、平面圖(layout plan)、竣工圖(finished plan)效果圖之類(lèi)的。希望有熱心人士幫幫忙!
剛得到的最新的給排水專(zhuān)業(yè)基本術(shù)語(yǔ)英語(yǔ)單詞等!!!也有定義呦!!!
我是一名學(xué)生,最近在學(xué)和暖通專(zhuān)業(yè)有關(guān)的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ),覺(jué)得很困擾,特別是對于A(yíng)SHRAE手冊的翻譯,請各位前輩給點(diǎn)建議吧,謝謝了
初到一家和外國設計師打交道的園林公司工作, 經(jīng)常要翻譯一些園林專(zhuān)業(yè)英語(yǔ),就像什么 鳥(niǎo)瞰圖(layout design concept)、 平面圖(layout plan)、 竣工圖(finished plan) 效果圖之類(lèi)的。 希望有熱心人士幫幫忙!
土質(zhì)隧道深淺埋界定方法研究烏鞘嶺隧道F7斷層大變形處理措施小凈距公路隧道穩定性數值模擬分析宜萬(wàn)鐵路別巖槽隧道F3 斷層突發(fā)性涌水治理渝懷鐵路黃草隧道襯砌結構受力測試及安全性評價(jià)竹嶺隧道西洞口滑坡、高邊坡治理技術(shù)etc共計13篇,其余還有70篇,看需要再發(fā)!!
畢業(yè)論文結構的基本型人們在長(cháng)期的寫(xiě)作實(shí)踐過(guò)程中,對某些文體文章的寫(xiě)作逐步形成了一些特定規范——即結構的基本型。這種“型”開(kāi)始是某個(gè)人的創(chuàng )造,但是由于它符合人們的思維規律,所以一直被沿,用下來(lái),并在人們的反復運用中逐步完美、定型化。所以,這種“型”的產(chǎn)生不是偶然的,它是在人們共同思維規律的基礎上形成的。我們利用這些“型”來(lái)寫(xiě)作,不但能比較省力,便于組織材料表達觀(guān)點(diǎn),而且這種“型”符合人們的思維規律而便于人們閱讀。這是一種事半功倍的方法。當然,“型”不是個(gè)死板的套于,不考慮內容如何,一律削足適履地塞到里邊去也是不行的。利用“型”寫(xiě)作,一要注意富于變化,靈活地運用;二要注意當現成的“型”有損于內容表達時(shí),就要堅決地把它丟開(kāi)。畢業(yè)論文的結構形式是多種多樣的。但是,它也有其基本型,即序論、本論、結論的三段式:(一)序論畢業(yè)論文的序論,在寫(xiě)作上應包括下列內容:說(shuō)明研究這一課題的理
論文簡(jiǎn)介:培訓內容包括工程等別與建筑物級別、水庫特征水位、泄水建筑物、廊道系統、混凝土級配、防洪與度汛、灌溉等方面,涉及規劃、水工、施工等常用英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)工程詞匯(與中文定義之差別)等。 投稿網(wǎng)友:smxzyjsxygbz 上傳時(shí)間: 2013-11-21
本人最近的工作,翻譯圖紙,因英語(yǔ)水平有限,希望得到大家的幫助。1、BUS BRACING 20什么意思?2、FED FROM:SERVICE什么意思?
六月九號就要論文答辯了,論文已經(jīng)寫(xiě)好了,英文摘要是用有道翻譯翻出來(lái)的,可是老師說(shuō)語(yǔ)法錯誤一堆,嚴重不行,被打回來(lái)了,希望高手幫我翻譯出來(lái),我是工程管理專(zhuān)業(yè)的,感激不盡啊,救人一命啊,大蝦們。摘要如下: 高房?jì)r(jià)的經(jīng)濟學(xué)分析 摘 要房地產(chǎn)這些年從支柱產(chǎn)業(yè)到暴利行業(yè),從居住必須品到商業(yè)炒作,它關(guān)乎著(zhù)相關(guān)的五六十個(gè)行業(yè),它綁架了國人的腰包。而且對于拉動(dòng)鋼鐵、建材、家電及家居用品等產(chǎn)業(yè)舉足輕重,對于金融的穩定至關(guān)重要,它增加固定資產(chǎn),拉動(dòng)GDP,推進(jìn)城市化進(jìn)程。高于全世界各地房地產(chǎn)的利潤率讓商人暴富,但是收入的增長(cháng)趕不上房?jì)r(jià)讓百姓頭疼,畸高的房?jì)r(jià)是讓國家痛下決心調控的老大難問(wèn)題,如何在不重創(chuàng )房地產(chǎn)及相關(guān)行業(yè)的情況下,做出一個(gè)科學(xué)的調控,使它科學(xué)的發(fā)展?那么是否市場(chǎng)規律在迷霧重重的樓市里失靈?過(guò)去十年里中國房?jì)r(jià)的單邊上漲和金融危機下的拒絕調整,都讓百姓甚至專(zhuān)家有點(diǎn)懵。本文通過(guò)對國人在對待住房上的態(tài)度作為出發(fā)點(diǎn),以房?jì)r(jià)構成要素作為分析點(diǎn),再剖析影響要素的內、外因素,達到揭示樓市的目的,進(jìn)而展望樓市,期待國家的科學(xué)調控。我們有理由相信未來(lái)房產(chǎn)的價(jià)值規律會(huì )被充分認知。
我是建筑工程專(zhuān)業(yè)的本科生 想考英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的研究生 不知道有誰(shuí)是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的研兄(姐) 望大家給個(gè)意見(jiàn)和備考復習方向(本人CET-4 86.5分 CET-6 79分)
:time: :time: :time: :call:
Comparison of startup and anaerobic wastewater treatment in UASB, hybrid and baffled reactorAbstractAn experimental study was carried out to compare the performance of selected anaerobic high rate reactors operated simultaneously at 37 °C. The three reactors,namely up¯ow anaerobic sludge bed reactor (UASB), hybrid of UASB reactor and anaerobic ®lter (anaerobic hybrid reactor ± AHR) and anaerobic baf¯edreactor (ABR), were inoculated with the anaerobic
我收集的一些專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)資料,可能以前也有人上傳過(guò),蠻好的
幾篇路橋專(zhuān)業(yè)的研究生論文
各位大蝦: 新年好! 我想將平時(shí)的工作經(jīng)驗沉積形成論文,發(fā)表到給排水專(zhuān)業(yè)雜志(刊物)上;同時(shí)進(jìn)行交流學(xué)習。 但是不知道有哪些專(zhuān)業(yè)雜志,也不知道如何發(fā)表?有電子發(fā)表形式嗎?
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文摘要范文
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文摘要范文專(zhuān)題,為您提供英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文摘要范文相關(guān)的專(zhuān)業(yè)交流帖進(jìn)行參與,歡迎您參與英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文摘要范文 相關(guān)的專(zhuān)業(yè)交流討論,更多英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文摘要范文相關(guān)內容請訪(fǎng)問(wèn)
土木在線(xiàn)論壇相關(guān)帖子
分享用戶(hù)量
下載熱度
相關(guān)熱門(mén)專(zhuān)題